Alena Apina és Andrey Derzhavin - néhány órával a szerelmi líra (szó)

Nem tudom, hogy - jó vagy rossz,
Ez a szeretet - ez egy harc az utolsó lehelete.
A hívás homályos és álom éteri,
De jött, és elégették az összes hidat maga mögött.






Nem tudom, hogy csendben helyén túl az ég,
Ez a szeretet fájdalom, ez a büntetés az ég,
De a gyűrű sorsa a hit gyógyító a lélek,
Amellett, hogy ez a szeretet nem akarok semmit.

kórus:
Mennyi fény a titkos kedvesem.
Azt hadd gondoljuk, hogy nem semmi velem,
Öröm és szenvedés - néhány órával a szeretet.
Méz a szerelem tavasszal inni,
Kis életet, mindent, amit nem elfelejteni
Doom és a szabadulás - néhány órával a szeretet.

Nem tudom, hogy a zavaros és liszt






Mi fog élni, a fal mögött a szétválasztás könyörtelen.
Sem a másokét sem natív nem teszi fel a veszteséget,
De egyébként mi az irigység rendkívül gazdag.
Ismét az ajkát az ajkára, és egy kicsit melegebb
Vagy akik nem adnak, amely beteljesedett és tört,
Én vak szenvedély varázsolni, és imádkozzatok
A szeretet tart, legalább egy pillanatra, de ez tart.

kórus:
Mennyi fény a titkos kedvesem.
Azt hadd gondoljuk, hogy nem semmi velem,
Öröm és szenvedés - néhány órával a szeretet.
Méz a szerelem tavasszal inni,
Kis életet, mindent, amit nem elfelejteni
Doom és a szabadulás - néhány órával a szeretet.

Mennyi fény a titkos kedvesem.
Azt hadd gondoljuk, hogy nem semmi velem,
Öröm és szenvedés - néhány órával a szeretet.
Méz a szerelem tavasszal inni,
Kis életet, mindent, amit nem elfelejteni
Doom és a szabadulás - néhány órával a szeretet.
Doom és a szabadulás - néhány órával a szeretet.
Néhány órával a szeretet.