Seversk körülbelül külföldön, külföldön, a városon kívül, a magazin „magyar» № 13

ASK - válasz

Hol jobb tölteni itt az országban vagy külföldön, külföldön. Vagy talán vidéken, külföldön és a tengerentúlon.

Kezdjük azzal, hogy mi van a magyar három szó ki a város - a terület szomszédságában a város, a legelőjét; külföldi és a külföldi országok - a külföldi országokban. Hogyan alkottak, magától értetődő: a vidék - ez olyasmi, ami a városon kívül, külföldön -, hogy külföldön, külföldön -, hogy külföldön. Az összes nyaralóhelye, akkor választhat, például a nyáron - a vidéken. Télen - külföldi vagy külföldön; tud dolgozni, vagy külföldön a kereskedelem más országokban. Remélem, hogy a külföldi országok segít nekünk. Az előtag za- mindig közösen írt, és a megfelelő jelzőket: kúria külföldi egyetemen, a külföldi útlevél.

Ha ez az a hely, ahol tartunk, ahol lesz, ahol a végén igaz, ez már használják kombinációja elöljáró a főnév: akkor megy az ország, külföldön, külföldön. él az országban, külföldön, külföldön. leveleket írnak, vagy jöjjön ki a város, a külföldi, külföldi (az utóbbi esetben elfogadható köznapi beszéd külföldről érkezik). Ebben az esetben rávilágít arra, hogy a mozgó egy helyet egy másik, a határt átlépő vonal (nem a városban és azon kívül is, nem a saját országában, és határain túl vagy határokat).

Ez a modern norma. De ez nem volt mindig. A szótárban Ushakova említett két egyenlő lehetőségek: tengerentúli és külföldön. Külföldi és külföldön. a városon kívül, és vidéken. Az első esetben - kombinációja egy főnév a prepozíció, a második - határozószó. Csakúgy, mint a példákban a főnév házat. leírni a helyét, azt lehet mondani, a házban vagy a doma. Azonban a határozói forma veszteség. És elöljárós-ügyben szó használata a vidék, külföldön, külföldi ismét osztott, melynek részei és alakítanak.

Az anyag elkészítése
O.SEVERSKOY